Также Михаил Володин поблагодарил всех причастных к изданию книги: переводчиков, художников, верстальщиков, творческих вдохновителей, редакторов и многих других, кто приложил силы к тому, чтобы книга вышла в том виде, в котором мы ее сегодня наблюдаем. Отдельная благодарность адресовалась представителям Пушкинской библиотеки, где и происходила презентация книги. Заведующая отделом иностранной литературы Наталья Боброва, в свою очередь, заметила, что благодаря первому изданию книги, о Минске узнали во всех уголках мира:
— Русско-английская версия «Минских историек» стала ценным экспонатом нашей библиотеки. Итальянцы, испанцы, англичане, португальцы, американцы и прочие — все, кто, к сожалению, не знает русского языка, открыли для себя Минск только благодаря английскому переводу книги. После выхода издания на белорусском и немецком языках, история нашего города станет доступной и для тех, кто владеет немецким языком и это, правда, здорово.